Меняю картину мира на панораму Вселенной
Оригинал взят у
mi3ch
в serial comma

В английском языке есть интересный знак препинания — оксфордская запятая (или серийная запятая). Она ставится перед последним пунктом в списке из трёх или более элементов. Например, список из трёх стран «Португалия, Испания и Франция» может быть записан как Portugal, Spain, and France.
Например:
Он купил в магазине вкусный сыр, хамон, стейк и воду.
В этом предложении слово «вкусный» может относиться либо только к сыру, либо в целом к сыру, хамону и стейку. Вода вкусной вряд ли может быть, поэтому выбивается из общего ряда. Кроме того, слово «вода» женского рода, а прилагательное «вкусный» используется в мужском — типичная проблема таких конструкций в русском языке. Если использовать оксфордскую запятую, обе проблемы исчезают. Вода теперь отделяется от остальных продуктов:
Он купил в магазине вкусный сыр, хамон, стейк, и воду.
Еще пример:
Эту книгу я посвящаю своим родителям, Стиву Джобсу и Богу.
Без оксфордской запятой получается, что родители автора — Стив Джобс и Бог. Чтобы избавиться от неоднозначности, можно использовать союз «а также». Но гораздо интереснее поступить так:
Эту книгу я посвящаю своим родителям, Стиву Джобсу, и Богу.
Оксфордскую запятую можно и нужно использовать в русском языке.
via
![[info]](http://static.diary.ru/images/openid/livejournal.gif)
в serial comma

В английском языке есть интересный знак препинания — оксфордская запятая (или серийная запятая). Она ставится перед последним пунктом в списке из трёх или более элементов. Например, список из трёх стран «Португалия, Испания и Франция» может быть записан как Portugal, Spain, and France.
Например:
Он купил в магазине вкусный сыр, хамон, стейк и воду.
В этом предложении слово «вкусный» может относиться либо только к сыру, либо в целом к сыру, хамону и стейку. Вода вкусной вряд ли может быть, поэтому выбивается из общего ряда. Кроме того, слово «вода» женского рода, а прилагательное «вкусный» используется в мужском — типичная проблема таких конструкций в русском языке. Если использовать оксфордскую запятую, обе проблемы исчезают. Вода теперь отделяется от остальных продуктов:
Он купил в магазине вкусный сыр, хамон, стейк, и воду.
Еще пример:
Эту книгу я посвящаю своим родителям, Стиву Джобсу и Богу.
Без оксфордской запятой получается, что родители автора — Стив Джобс и Бог. Чтобы избавиться от неоднозначности, можно использовать союз «а также». Но гораздо интереснее поступить так:
Эту книгу я посвящаю своим родителям, Стиву Джобсу, и Богу.
Оксфордскую запятую можно и нужно использовать в русском языке.
via